博亚体育app
Mou Mou Jidian Generator
发电机维修 发电机回收
发电机出售 发电机租赁
客户统一服务热线

016-252836974
11806711061

您的位置: 主页 > 工程案例 > 公司企业 >

建筑师的20岁

本文摘要:建筑学子自学过程中体现出有的那种“幼稚而战列舰”的激情和热望,难得而绝佳…”不过对于这些大师早年与他们年龄相若时的建筑自学经历所思和所想,今天的建筑学子大多理解极少…“年长”虽然一般来说意味著陌生和薄弱,但也具有对理想的向往和富裕活力的创意精神…王建国年月文摘书摘被退回来的毕业设计努维尔当时的个偏向是,做到这样的方案也是可以的,但并不是学校应当希望的个方向…建筑师的20岁基本信息出版社:清华大学出版社作者:东京大学工学部建筑学科安藤忠雄研究室内容简介《建筑师的20岁》对专访

博亚体育app

建筑学子自学过程中体现出有的那种“幼稚而战列舰”的激情和热望,难得而绝佳…”不过对于这些大师早年与他们年龄相若时的建筑自学经历所思和所想,今天的建筑学子大多理解极少…“年长”虽然一般来说意味著陌生和薄弱,但也具有对理想的向往和富裕活力的创意精神…王建国年月文摘书摘被退回来的毕业设计努维尔当时的个偏向是,做到这样的方案也是可以的,但并不是学校应当希望的个方向…建筑师的20岁基本信息出版社:清华大学出版社作者:东京大学工学部建筑学科安藤忠雄研究室内容简介《建筑师的20岁》对专访内容记录:在当今建筑学领域,伦佐·皮亚诺、让·努维尔、理卡多·雷可瑞塔、弗兰克·垫里,贝聿铭,多米尼克·佩罗的大名,堪称无人不知,大家对他们的建筑作品也都耳熟能详,但是他们作为一位建筑师的茁壮道路却少有人闻。1998年,时任东京大学教授的日本知名建筑师安藤忠雄邀了当今世界上这六位炙手可热的建筑大师到东京大学和师生们展开面对面的交流,谈及他们年轻时的就学生涯和从业经历。

编辑引荐这些专访生动而精彩,获取了一般画册、图书无法牵涉到的细节.其中有坚决,有艰难,更加有顺利的喜乐,透漏出有大师们独一无二的鲜明个性,坦率诚恳的人格力量以及他们对建筑设计的执着热衷。《建筑师的20岁》中文版的出版发行获得六位建筑大师的注目,他们获取了一些日文版中没公开发表的照片,为《建筑师的20岁》加添了不少亮色。目录译者弁言章节救赎和进账王广义伦佐皮亚诺RENZOPIANO让努维尔JEANNOUVEL理卡多雷可瑞塔RICARDOLEGORRETA雷姆库哈斯REMKOOLHAAS(库哈斯没有来)弗兰克盖里FRANKOGEHRY贝聿铭I.M.PEI多米尼克佩罗DOMNIQUEPERRAULT座谈会建筑与教育——如何生产“场所”编译器者履历座谈会参加者履历演讲者履历编写者和注解执笔者履历译者履历责编后记序言除了像安藤忠雄这样的少数人以外,一位专门从事建筑设计工作的人在20岁左右,大约不应处在大学就学阶段,大学期间的心绪和场景,经常是后来人们追怀反省的有意思话题,也是反对事业行进和学术发展的起点。

建筑学子自学过程中体现出有的那种“幼稚而战列舰”的激情和热望,难得而绝佳。“年长”虽然一般来说意味著陌生和薄弱,但也具有对理想的向往和富裕活力的创意精神。他们对于那些早已沦为世界大师级的建筑师心怀景仰,趋之若骛,乃至展现出出有如同“追星”般的痴狂,正如安藤所说,“那时我们只要看见世界上出名的建筑师的身影就不会深感反感的震惊,希望着自己有朝一日也能显得像他们那样。

”不过对于这些大师早年与他们年龄相若时的建筑自学经历、所思和所想,今天的建筑学子大多理解极少。正因如此,安藤假东京大学任教授之际,邀六位国际建筑大师与学生面对面地交流传授,其意义是不言而喻的。近年,中国与国际建筑界往来频密,学术交流和合作非常丰富多样,但是就我熟知,国外建筑师在高校举办的讲座大多是讲解其早已取得成功的一面,如讲解设计作品、创作理念或国际趋势等,谈与同学们如此相似和具备亲和力的话题还是很少的。

从这些世界一流的建筑师所谈及的当年经历和建筑理念,我们难于产生不少回响,如学建筑的应当多出外旅行以减少学养;应当多认识建筑实际修建和材料用于以解决当今信息时代与物质时空的疏远;当然更加最重要的是他们对建筑的情有独钟和挚爱,如果没这样的信念,当年曾多次因经济窘困而进卡车经商的盖里,也许就会超过今天这样的世界设计水准和事业颠峰。他们的经历也引起了我们对一些问题的更进一步思维,如努维尔和佩罗谈及的美术基本功与建筑创造性之间的权衡对立、皮亚诺当年就学时的“半工半读”以及所谓的“无师白通”(NoEducation)、佩罗已完成的别出心裁的毕业设计等,这些都与我们今天常规的建筑教育有所抵牾。建筑教育如何在确保社会对建筑职业人才需求的同时,相容一定的对多元性和学生自我个性发展的认同,对这一问题读者自可深思。

所以,《建筑师的20岁》不仅是对日本东京大学,对中国的建筑学子某种程度也具有较好的可读性和糅合意义。初识《建筑师的20岁》,我感觉全书字数并远比多,且指出对我国建筑学子有很好的读者和自学价值,于是分担了翻译成的任务。

翻译成过程中,才察觉翻译成此书并非想象的那么非常简单。其一,因为是专访性质的图书,书中语言都是口语,口语不如书面用语缜密,句子大多十分非常简单且随便,这一点给翻译成工作带给了较小的艰难,个别地方我们不能根据上下文去推敲建筑大师们的意思,然后再行翻译成成文。

其二,书中内容牵涉到大量人名、地名和历史事件,回应我们查询了有关资料和每位建筑师的涉及网页,并补足减少了一些译者录,尽可能给读者获取更为扩充的背景资料,以协助他们加剧对建筑大师们的了解和解读。其三,当时专访使用的是英语或法语,东京大学工学部建筑学科(相等于中国大学中的建筑学院)安藤忠雄研究室根据王广义整理了一份日文稿,并加了一些注释,原书出版发行时则使用了英文/法文和日文对照的形式。我们在翻译成过程中,英文专访部分以英文为基准,日文部分作为参照,这样以确保原汁原味;法文专访部分以日文部分为基准,同时请求我的一位不懂法语的研究生沈芊芊展开编辑。

博亚体育app手机版

翻译成时,我们尽可能做“信、约、雅”,但难免会有疏忽之处。我们期望读者的批评指正,以期如有机会重印加以缺失。王建国2005年4月文摘书摘被退回来的毕业设计努维尔——当时的一个偏向是,做到这样的方案也是可以的,但并不是学校应当希望的一个方向。但是,“68年”转变了这一切,在那一年我也竣工了自己的第一个作品,是一个小住宅。

这座建筑显著受到巴兰和维利利奥的反感影响,同时也有詹姆斯·斯特林的影响。建筑侧重展现出三个弯曲的面,玻璃面像水族馆那样张开来。

这是和克劳德·巴兰的事务所的一位朋友一起设计的,他在1968年展开了他的毕业设计。1968年这一年,是校园斗争的一年,谁都需要获得毕业证书。

但是有一个人没获得,就是我的这位朋友。虽然他和我一起递交了设计作品,但被弃了回去。那个时候是一个非常容易毕业的时代,即使什么都没递交,只要拿革命做到借口就需要获得接纳并成功毕业。

我呢,是在几年后递交了别的作品,成功地获得了毕业证书。我们的方案受到巴兰和维利利奥的影响,建筑空间是一个没横向墙壁的,几乎由弯曲的墙壁构成的空间。当我把堡垒和军事设施等作为设计资料展开解释以后,立刻就被称作是法西斯主义。在西班牙的弗兰克设有一座专门展开刑讯的监狱,那座监狱为了避免出现人的视觉而没横向的墙壁,这被拿出来作为证据。

这个住宅在两三年后以求构建,从竣工后的效果来看,几乎没老师们严厉批评的那样用来刑讯的空间形象。忽略,主人还十分无聊地住在那里。那位朋友在两年后再度递交了完全相同的方案,获得了毕业证书。

当年的巴黎美术学院就再次发生了这么根本性的变化。P61-62后记几经二十一个月的希望,《建筑师的20岁》再一付梓了。只不过每本书在月经常出现在书店之前,都有很多鲜为人知的故事,这本书也不值得注意。

从编辑的手中并转到读者的手中,这中间有过紧绷,有过激动,有过期望,有过失望,有过喜乐,最后重返到安静。原本想要用一种类似的方式记录下其中的点滴,和读者一起共享,但是确实开始落笔时,却找到千头万绪,无从说起了……首先我要感激本书的六位主人公,国际建筑大师伦佐·皮亚诺先生及其助理StefaniaCanta女士,让·努维尔先生及助理charlotteKruk先生,理卡多·雷可瑞塔先生及助手VirginieVernisdeVelasco,弗兰克·垫里先生及助手KeithMendenhall先生和LauraStella女士,贝聿铭先生及助手NancyRobinson女士,多米尼克·佩罗先生及助手SophieDauchez女士。

博亚体育app

他(她)们协助我解决问题了本书部分图片的版权问题,同时还热情地获取了一些日文版中没的新图片,为本书加添了新的亮色。最初我和他(她)们素不相识,又远隔万里,当我以忐忑不安的心情给他(她)们放Email的时候,并没奢望能获得他(她)们的恢复。

当一封封写信给从美国、法国、墨西哥纷至沓来的时候,我有些喜出望外。感激建筑大师们对本书的反对。我还要感激我的法国朋友EmmaneuaIPy先生和在加州的同学王刚博士以及同事张彤女士,他们协助我与六位建筑大师和他们的助手获得了直接联系。

其次,我要感激我的朋友张亦依女士,她旅日多年,是个独立国家小说翻译成人,为了实施本书的版权,前后花上了八个多月的时间和精力。我还要感激本书的翻译者东南大学的王建国老师、王静老师和费移山女士。

能寻找最佳的翻译者不是一件更容易的事情,我找寻许久也未能如愿。最后,在同事邹永华的协助下,我幸运地结识了王建国老师。他们在整个翻译成过程中展现出出来的精细、冷静、严肃,使这本很有意义、很有意思的书的中文版极具可读性。我还要感激我的同事徐晓飞和本书的设计师宁成春老师。

在徐晓飞的讲解下,我幸运地请来了宁成春老师为本书做到设计。因为是双语对照,而且还有不少图片,再加原版书精美的版式设计,都给这本书的设计带给了极大的可玩性和压力。宁老师最后经过深思熟虑,作出了现在这个朴素、整洁的版式。最后我还要感激负责管理本书的高院王仁康老师、编辑刘玉霞女士以及为本书成功出版发行而代价希望的所有同事们。

对于和我一起经历这本书的所有朋友们和同事们,在此悉数回应我真诚的敬意。谢谢大家陪伴我一起走到这二十一个月,你们给我和这本书都留给了寒冷的回想。


本文关键词:博亚体育app,建筑师,的,20岁,建筑,学子,自学,过程,中体

本文来源:博亚体育app-www.ahtcgt.com

Copyright © 2008-2021 www.ahtcgt.com. 博亚体育app科技 版权所有  ICP备案:ICP备32416502号-5